Поиск по каталогу

Библиотека онлайн

H000868 Дипломная работа Изучение способов обучения видо-временным формам русского глагола на продвинутом этапе преподавания

3400 руб. 1890 руб.

В корзину

Содержание

Введение……………………………………………………………………...……3

Глава 1. Лингвистические основы представления видо-временных форм русского глагола…………………………………………………………………..6

1.1. Категория глагольного вида…………………………………………………6

1. 1. 1. Видовое формообразование……………………………………………...8

1.1.2. Семантика вида…………………………………………………………...14

1.1.3. Частные видовые значения и употребление видов глагола……………15

1.2. Категория времени русского глагола……………………………………...19

1.2.1. Граммема настоящего времени…………………………………………..20

1.2.2. Граммема прошедшего времени…………………………………………23

1.2.3. Граммема будущего времени…………………………………….............26

1.3. Взаимодействие вида и времени глагола русского языка………………...28

Выводы по главе 1……………………………………………………………….31

Глава 2. Способы обучения инофонов видо-временной системе русского глагола……………………………………………………………………………33

2.1. Этапы формирования грамматического навыка…………………………..33

2.2. Подходы и методы введения грамматического материала………………34

2.3. Упражнения, направленные на формирование грамматических навыков употребления видо-временных форм русского глагола………………………39

2.4.Лингвометодические трудности изучения видо-временных форм глагола русского языка…………………………………………………………………...45

Выводы по главе 2………………………………………………………………54

Глава 3. Методическая организация обучения иностранных учащихся видо-временным формам русского глагола (продвинутый этап)………………......56  

3.1. Особенности продвинутого этапа обучения русскому как иностранному……………………………………………………………………56

3.2. Отбор текстов для обучения иностранцев видо-временной системе русского глагола на основе художественного текста…………………………61

3.3. Методика работы по обучению инофонов видо-временным формам русского глагола на материале художественных текстов (продвинутый этап)………………………………………………………………………………64

3.4. Комплекс упражнений, направленный обучение иноязычных учащихся русским глаголам прошедшего времени совершенного и несовершенного вида на основе отрывка из романа Ф.М. Достоевского «Бедные люди» (продвинутый этап) ………………………………………………………..……70

Выводы по главе 3……………………………………………………………….89

Заключение………………………………………………………………………90

Список литературы……………………………………………………………...93

Приложение А…………………………………………………………………..101

Приложение Б…………………………………………………………………..102

Приложение В…………………………………………………………………..103

Приложение Г…………………………………………………………………..105

Приложение Д…………………………………………………………………..106


Введение

Глагол – одна из самых важных грамматических категорий русского языка. В результате взаимодействия вида и времени в русском языке сложилась гибкая и разветвленная система комплексных видо-временных значений, характеризующих действие не только относительно временной точки отсчета, но и относительно другого действия, а также по ряду аспектуальных параметров. Русские усваивают разницу в значении и употреблении видо-временных форм глагола в раннем детстве одновременно с приобретением навыков говорения и мышления на родном языке и формированием русской языковой картины мира. В связи с тем, что категория вида является характерной специфической чертой русского языка,  иностранные учащиеся испытывают трудности в усвоении видо-временных форм русского глагола. Сложна для понимания видовая семантика и формы выражения видовых значений из-за их многообразия и неоднозначности.

Актуальность исследования обусловлена возникновением трудностей как у  иностранных учащихся при изучении видо-временной системы русского глагола, так и у преподавателей при обучении данному грамматическому материалу.

Цель исследования  — рассмотрение способов обучения видо-временным формам глагола с целью разработки на их основе комплекса упражнений, направленного на обучение видо-временным формам глагола русского языка иностранных учащихся продвинутого этапа обучения.

Задачи:

1. рассмотреть категории вида и времени русского глагола как теоретическую основу для обучения иностранных учащихся;

2. изучить особенности формирования грамматических навыков при обучении русскому как иностранному;

3. определить оптимальные способы обучения инофонов видо-временным формам глагола;

4. разработать комплекс упражнений по обучению видо-временным формам глагола русского языка иноязычных учащихся продвинутого этапа обучения.

5. разработать тест, направленный на контроль усвоения грамматических навыков употребления видо-временных форм глагола русского языка.

Объектом настоящего исследования являются способы обучения видо-временным формам глагола русского языка.

Предметом исследования выступают видо-временные формы русского глагола.

Гипотезу исследования составило предположение о том, что процесс обучения видо-временным формам глагола русского языка можно осуществлять на  основе аутентичного отрывка из художественного прозаического произведения, что повысит мотивацию в изучении проблемной для них темы, а также будет способствовать развитию социокультурной компетенции.

Теоретической и методологической основой исследования послужили научные труды, посвященные изучению категорий глагольного вида и времени русских глаголов, таких лингвистов, как Бондарко А.В., Виноградов В.В., Маслов Ю.С., Князев Ю.П., Караванов А.А., Падучева Е.В., Рассудова О.П., Хавронина С.А., а также труды исследователей по актуальным вопросам теории и методики обучения иностранному языку и русскому языку как иностранному (В.Г. Костомаров, О.Д. Митрофанова, Л.В. Московкин, Е.И. Пассов, Э.Ю.Сосенко, С.Ф. Шатилов, А.Н. Щукин).

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использовались следующие методы исследования: анализ научно-теоретической литературы по проблеме исследования, обобщение опыта педагогов и методистов РКИ.

Научно-практическая новизна исследования заключается в:

1) теоретическом обосновании необходимости использования аутентичного художественного прозаического текста для обучения видо-временным формам русского глагола иностранных учащихся продвинутого этапа;

2) представлении этапов работы над обучением видо-временным формам глагола на основе художественного текста с включением интерактивных приемов обучения;

3) разработке комплекса упражнений, направленного на обучение иноязычных учащихся продвинутого этапа  прошедшему времени совершенного и несовершенного видов русского глагола на основе отрывка из романа Ф.М. Достоевского «Бедные люди»;

4) разработке теста на основе предлагаемого отрывка для проведения контроля усвоения  грамматического материала.

Теоретическая значимость исследования заключается в проведении описания грамматических категорий вида и времени глагола; анализа лингвометодических трудностей в обучении инофонов видо-временным формам русского глагола, а также  представлении способов обучения иностранных учащихся видо-временным формам русского глагола.

Практическая значимость исследования определяется тем, что материалы исследования могут использоваться при написании учебных пособий и сборников упражнений для иностранных учащихся, а также применяться в преподавании практического курса русского языка иностранцам продвинутого этапа обучения.

Апробация работы. Отдельные положения диссертации обсуждались на XVI Всероссийской научно-практической конференции молодых исследователей образования, проходившей 27 апреля 2017 года в рамках МГППУ (Москва). Выступление было посвящено теме: «Игра как эффективный прием обучения иноязычных учащихся видо-временным формам русского глагола».

Структура работы.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и пяти приложений.

 


 1.1. Категория глагольного вида

Категория вида глагола представляет собой систему противопоставленных двух рядов форм глаголов: глаголы совершенного вида, которые обозначают ограниченное пределом целостное действие  и глаголы несовершенного вида, которые не обладают признаком ограниченного пределом целостного действия [59, с. 604].

Принадлежность к одному из видов обязательная характеристика глагола. Вид охватывает все глагольные лексемы и формы, а также оказывает влияние на парадигматику глагольных форм и их сочетаемость.

Выбор видовых форм необходим для того, чтобы выразить, как протекало действие во времени, т. е. выразить аспектуальные характеристики действия: завершенность / незавершенность, процессность / мгновенность, однократность / многократность и другие. В минимальном контексте (т. е. в предложении, не содержащем, кроме глагола, никаких аспектуальных показателей) именно вид глагола выражает эти характеристики.

От вида глагола зависит его формообразование. Глаголы несовершенного вида (далее: НСВ) имеют три формы времени – читал, читает, будет читать. Глаголы совершенного вида (далее: СВ) имеют две формы времени – прочитал, прочитает.

Вид характеризуется предельно тесной взаимосвязью с лексическим значением глагола, «с перечнем лексико-семантических своеобразий словесного материала… со своей лексикологической основой» [11, с.192]. Лексическое значение глагола определяет присутствие возможности осуществления видообразования, иными словами формирования видовых пар: оно ориентируется, в первую очередь, на группу терминативных глаголов. Характер взаимосвязи вида с лексикой отражает также разный характер отношения к виду лексико-семантических вариантов (ЛСВ) большого количества глаголов. К примеру, возможность формировать парный глагол СВ у глаголов типа окружать, выходить обуславливается их статическими (со значением пространственного расположения) и динамических (со значением перемещения в пространстве) ЛСВ: первые представляют собой непарные, вторые-парные. Следует сравнить для наглядности непарные глаголы в предложениях: Лес окружал дом с каждой стороны; Все окна выходили на реку и парные глаголы: окружать –окружить врага, выходить – выйти на крылечко [32, с. 252]. Проблему «необходимости отражать лексическое, “вещественное”, “реальное”, “материальное” значение глаголов в их видовой, грамматической семантике» впервые озвучил Ю.С.Маслов в своей статье [37, с. 305]. Указанное направление в российской аспектологии получило дальнейшее развитие во многих научных трудах, среди авторов наиболее известны Ю. Д. Апресян,  М. Я. Гловинская, Е. В. Падучева и др.


1. 1. 1. Видовое формообразование

Процесс видообразования в рамках русского и других славянских языков обладает словообразовательным характером. Типологическая специфика русского, а также других языков славянской группы, заключается в грамматических последствиях процессов словообразования путем префиксации и суффиксации глаголов, в частности в перфективации и имперфективации.

В рамках аспектологии чаще всего можно увидеть взгляд на русский вид как на некоторую грамматическую классифицирующую категорию, где происходит реализация противопоставления не форм одного глагола, а разнообразных глагольных лексем СВ и НСВ [43, с.85]. Видовые корреляции являются формами СВ и НСВ различных глаголов, которые пребывают в отношениях словообразовательной мотивации. По этой причине вид может быть определен в виде классифицирующей морфологической категории особого типа - деривационная классифицирующая категория.

Процесс изменения вида в случае глагольной деривации может осуществляться:

1) в случае неизменности лексического значения, что рассматривают как процесс образования видовых пар (подписать, подписывать, строить, построить);

 2) в случае изменения лексического значения производящего глагола:

а) в зависимости от модификационного типа (кричать, закричать, покричать);

б) в зависимости от мутационного типа (работать, разработать) [48, с.156].

 Оппозиции парных глаголов СВ и НСВ обладают грамматическим статусом, что свидетельствует о наличии тесного взаимодействия процессов морфологии и словообразования. Образование видовых пар происходит при осуществлении и имперфективации, и перфективации, но наряду с этим процессы модификационного и мутационного глагольного словообразование пребывают преимущественно в сфере перфективации (исключая некоторые словообразовательные суффиксальные и префиксально-суффиксальные модели типа колоть – кольнуть). «Процедура имперфективации отличается от процедуры перфективациии большим уровнем регулярности, единообразности характера образования и в большей части видовых пар –большим уровнем устойчивости тождества лексических значений глаголов»[59, с.588].

Сформировалось множество позиций относительно характеристик видовой пары. Ряд ученых, в частности В. В. Виноградов, относит члены всякой видовой пары к разряду форм одного глагола; в качестве основания для подобного понимания выступает семантический критерий: наличие тождества лексических значений членов видовой пары принято считать свидетельством того, что они представляют собой формы одного глагола [11, с. 122]. Некоторые ученые настаивают на том, что глаголы, создающие между собой пары вида делать – сделать, это разные глаголы, а глаголы, присутствующие в парах типа переписать – переписывать есть формы одного глагола (точка зрения Ю. С. Маслов, А. В. Бондарко); основание для данного понимания кроется в регулярности формирования видовых пар по результатам течения процесса имперфективации.

Наиболее продуктивным является процесс образования суффиксальных видовых пар, которые основываются на имперфективации, тинными словами это процесс образования с помощью суффиксации глагола НСВ от приставочного глагола СВ либо какого-то двувидового глагола (переписать – переписывать), а также префиксальных видовых пар, которые основываются на перфективации, иными словами это процесс образования с помощью префиксации глагола СВ от глагола НСВ либо двувидового глагола (делать – сделать,). Наряду с этим, существуют непродуктивные типы видовых пар, которые образуются из префиксально-суффиксальных и суффиксально-постфиксальных способов деривации: НСВ – СВ: вешать – повесить; СВ – НСВ : купить – покупать; СВ – НСВ : сесть – садиться, стать – становиться, и в месте с тем перечень супплетивных видовых пар (брать – взять, класть  –  положить) [44, с. 21].

Соответственно, процессы имперфективации и перфективации представляют собой основные процедуры видообразования. Процесс имперфективации обладает регулярным характером. Супплетивным видовым парам отводится в рамках русского языка скромная позиция.

В рамках «Русской грамматике» (1980) указано на то, что в процессе образования префиксальных видовых пар могут быть задействованы 16 префиксов: вз- (потеть – вспотеть), воз- (мужать – возмужать,), вы- (купать – выкупать,), за- (вербовать – завербовать,), из- (пугать – испугать,), на- (писать – написать), о- (слабеть – ослабеть), об- (лицевать –облицевать,), от- (редактировать – отредактировать), по- (белеть – побелеть,), под- (считать – подсчитать,), при- (готовить – приготовить,), про- (сигнализировать – просигнализировать,), раз- (будить – разбудить,), с- (делать – сделать,), у- (топить – утопить,) [59, с. 570].

Префиксальные видовые пары могут формироваться и с помощью префиксов, которые выражают абстрактные значения результативности либо однократности (ср. есть – съесть, строить – построить), так с помощью префиксов, у которых отмечается сочетание результативной семантики с определенным значением, которое совпадает с одной из сем исходного глагола, к примеру, пространственные семы движения сквозь что-либо (сверлить – просверлить). В последнем варианте видообразование может продолжаться и далее: от приставочного глагола СВ может быть путем применения суффикса сформирован парный глагол НСВ: сверлить – просверлить – просверливать. В данной ситуации чем яснее выражается пространственное значение как в приставке, так и в начальном бесприставочном глаголе, тем более вероятной будет дальнейшая имперфективация (в случае выполнения морфонологических принципов сочетания суффиксов -ыва- и -овá- / -ировá-, иными словами в случае ударения на последний слог суффиксов -овá- / -ировá-, ср.: фильтровáть-профильтровáть-профильтровывать). Таблица способов образования категории глагольного вида представлена в Приложении А.

 Тем не менее, в данном случае нужно учитывать тот факт, что в русском языке существуют глаголы, которые в основной массе форм могут использоваться и в значении сов., и в значении несов. вида, и видовое значение в основном объеме их форм специальными формальными показателями никак не выражается. Подобные глаголы получили название двувидовые глаголы. В большинстве форм двувидовые глаголы могут употребляться и в значении сов. вида, и в значении несов. вида. К примеру, такие глаголы, как казнить, использовать, госпитализировать могут выступать в роли глаголов, как сов., так и НСВ в формах ПВ (обследовали, казнили, госпитализировали). В подобных ситуациях видовое значение определяется, как правило, по контексту и поддерживается соседними глаголами, в которых формально выражено видовое значение.

К примеру в ситуациях, когда присутствует сочетание: я казню, я обследую, я госпитализирую представляется или форма НВ несов. вида, или форма буд. простого сов. вида: Как только больного госпитализируют, проинформируйте меня об этом (сов.вид); Врач госпитализирует больного и отправляет его на автомашине скорой помощи (несов. вид).

В иных формах двувидовые глаголы обладают разными образованиями для сов. и несов. вида. В случае, когда глагол присутствует в форме буд. сложного (буду обследовать, буду реагировать), то в таком случае этот глагол представляет собой глагол несов. вида. Установить видовое значение двувидового глагола можно при помощи фазовых глаголов: в сочетании с ними глагол всегда будет иметь значение несов. вида: начну, стану, кончу обследовать. Бывают ситуации, в которых ни форма глагола, ни контекст, в котором употреблена эта форма, не помогают определить видовое значение глагола. К примеру: Данная станция 17 апреля впервые транслировала в эфир оперу «Борис Годунов» из Большого театра. В этой ситуации можно определить присутствие двоякого понимания видового значения глагола.

От двувидовых глаголов могут образовываться глаголы сов. и несов. вида. Это возможно в процессе осуществления префиксации или суффиксации:

 1) В процессе присоединения чистовидового префикса к двувидовому глаголу формируется глагол сов. вида: поженить (разг.), вымолвить. Присутствие подобных префиксальных глаголов активизирует употребление беспрефиксных глаголов по большей части в знач. несов. вида; происходит процесс формирования видовой пары: наследовать - унаследовать.

 2) Определенные двувидовые глаголы могут образовывать глаголы НСВ при помощи присоединения морфа  – ива –. Двувидовые глаголы без морфа – ива – могут стать глаголами сов. вида; к примеру пара арестовать – арестовывать.

В остальных ситуациях данный процесс не осуществляется; к примеру, в паре организовать организовывать гл. организовать представляет собой глагол сов. вида: Мы организовали кружок. И наряду с этим указанный глагол может употребляться и в знач. несов. вида: Как правило, мы организуем занятия в кабинете. Формирование глагола организовывать с наличием формально выраженного значения НСВ не смогло превратить глагол организовать в глагол сов. вида [59, с. 575].

Одновидовые глаголы, по информации, представленной А.Н.Тихоновым, занимают примерно 20% всей совокупности [65, с.470]. С точки зрения других ученых, удельный вес одновидовых глаголов не такой большой, к примеру, лишь 3% указанных глаголов выявила М.Ю.Черткова [68, с. 99]. Глаголы: сидеть, стоять, и др. – представляют собой абсолютно непредельные глаголы. Состояние либо действие, которое они выражают, не стремится к тому, чтобы достичь предел, и они не обладают соотносительными формами совершенного вида. В то время как, глаголы ринуться, очутиться, и др. – являются несоотносительными глаголами сов. вида.

Наряду с этим, следует указать на существование видовых троек. Они являются словообразовательными цепочками, которые состоят из 3 глаголов, образующих 2 видовые пары, в случае когда приставка глагола СВ кроме результативной семантики обладает конкретным значением, которое совпадает с одной из сем начального глагола НСВ . К примеру: мешать (разные цвета красок) – смешать - смешивать, видовые пары: мешать – смешать и смешать – смешивать (совместная сема приставки с- и глагольной основы – является пространственным значением соединения); фильтровать – профильтровать – профильтровывать, видовые пары: фильтровать – -профильтровать и профильтровать – профильтровывать (наличие совместной семы «направленность сквозь что-то»). В случае, при котором приставка не обладает конкретным лексическим (пространственным или обстоятельственным) значением, то образование вторичного имперфектива от приставочного глагола СВ, чаще всего не происходит (ср. делать – сделать, лгать – солгать, писать – написать). В тех редчайших исключениях, в которых вторичные имперфективы в данной ситуации все же образуются, они не обладают процессным значением (съедать, прочитывать).


1.1.2. Семантика граммем совершенного и несовершенного видов

При противопоставленных граммемах СВ и НСВ происходит конкретизация общекатегориального значения вида («характер протекания и перераспределения действия во временном промежутке»). Существующие в рамках современной лингвистики определения граммемы СВ («целостности», «достижения предела», «завершенности», «результата», «смены ситуации», «возникновения новой ситуации», «начало новой ситуации») свидетельствуют о наличии разного восприятия и интерпретации одного смысла, который обладает для русского вида категориальным статусом предела, в форме временной границы действия, который может быть рассмотрен и «изнутри», со точки зрения самого действия (ср. «достижение предела», «завершенность», «результат»), а также «снаружи», иными словами с позиции соотношения этого действия с иной смежной во времени ситуации (ср. «смена ситуации», «начало новой ситуации»).

Граммема СВ позволяет актуализировать, эксплицитно выразить предел в виде временной границы действия, что позволяет не допустить представления действия в процессе его осуществления либо неограниченного повтора. По этой причине глаголы СВ в минимуме контекста выражают единичное законченное либо начатое (в случае года в глаголе находится начинательный префикс) действие. Граммема НСВ, в роли немаркированного члена видовой оппозиции, не актуализирует предел действия, в силу чего появляется возможность НСВ выразить иные типы отношения действия к его пределам.

Глаголы НСВ в силах: 1) отрицать предел, при выражении процессного значения, в котором происходит актуализация не границ действия, а срединных моментов его протекания; 2) выражать неограниченные повторы однородных действий, не актуализируя характер протекания каждого из них; 3) просто называть действие, не конкретизируя его протекание и кратность [48, с. 165].


1.1.3. Частные видовые значения и употребление видов глагола

На уровне синтагматики – в рамках высказывания и в тексте категориальная семантика видов осуществляет взаимодействие с внутренним и внешним контекстом: лексическое значение глагола, синтаксическое окружение, ситуативная семантика. Итогом данного взаимодействия является процесс формирования частных (контекстных) видовых значений, которые соотносятся с категориальными (инвариантными) значениями граммем СВ и НСВ. Грамматическая категориальная семантика не осуществляет дублирования полностью семантических особенностей грамматических форм в процессе их употребления в тексте, по этой причине между факторами категориальной семантики и синтагматических свойства глаголов СВ и НСВ можно выявить наличие известной асимметрии; наряду с этим частные видовые значения не должны вступать в противоречия с инвариантом СВ и НСВ [43, с.20]. Модель, в которой регламентирован процесс описания частных видовых значений, спроектировал Ю. С. Маслов и А. В. Бондарко.

Частные значения совершенного вида

В категории частных значений видов осуществляется их деление на главные и периферийные. Главными значениями, которые наиболее полно выражают категориальную видовую семантику, можно назвать частотные и в наименьшей степени, зависящие от контекста, периферийные виды производятся от ключевых значений, они более подвержены влиянию контекста и имеют меньшую частотность. Весь объем частных значений СВ связан с процессами выражения действий, которые имеют временные границы. У терминативных глаголов происходит актуализация конечной границы, у нетерминативных – конечной и/или начальной. Процесс актуализации границы действия подразумевает, что оно однократное. Соответственно главное значение СВ заключается в конкретно-фактическом значении, а остальные значения – являются производными от него[59, с. 606]. Факт повторяющегося действия глаголы СВ могут выразить только в специальных контекстуальных условиях и в случае достаточной поддержки контекста. У СВ можно выделить ряд частных значений: 1) конкретно-фактического, выражающего однократное событие, факт, который обусловил смену ситуации: В день рождения сестре подарят кота. Мы узнали об этом в газете, и сейчас же пришли к вам; 2) наглядно-примерного представления, повторяющегося действия на конкретном примере: Внезапно налетит осенний дождь, прошумит гроза, и опять на голубом небе засияет солнце. 3) суммарного – при котором ряд действий представляется как единое целое, суммарно: Семь раз отмерь, один отрежь. 4) потенциального – при котором глагол СВ выражает способность / неспособность действовать: Чемодан настолько тяжел, что его не поднять. Ю. С. Маслов при анализе случаев последнего типа утверждает о наличии наглядно-потенциального значения [39, с. 107].

В РГ-80 в роли частного значения СВ анализируется также перфектное значение [59, с. 605]. Существует множество оснований, для рассмотрения этого значения как частного видового, потому как оно теснее, нежели иные значения СВ, взаимосвязано с лексической семантикой глагола (что является характеристикой видовой семантики и не присуще временной) и может быть выражен в различных временных планах и глагольных формах. У глаголов СВ где присутствует относительный предел, выражающий изменения состояния вида вырасти, похудеть, перфектное значение представляет собой главное видовое значение. Тем не менее в большей части научных работ и грамматик данное значение рассмотрено во взаимной связи с процессом описания категории времени в роли одной из функций форм прошедшего времени глаголов СВ [75, с. 444–446; 9, с. 95; 70, с. 107–108; 26, с. 178]. Данный факт не случаен – наиболее четко и чаще всего данное значение воплощается в аспекте прошедшего времени. Бесспорным является тот факт, что данное значение выражает наличие тесного взаимодействия вида, времени и лексического значения глагола и может быть трактовано и в роли видового, и как временного значения.

Наряду с этим, в рамках Русской грамматики выделен ограниченно-длительный тип употребления глаголов СВ. Он, как правило, не сочетается с критериями длительности; подобные сочетания могут возникать только для глаголов длительно-ограничительного и ограничительного вариантов действия (долго просидел; целую неделю проболела; десять минут постояла). В этих ситуациях представляется ограниченно-длительный вид конкретно-фактической формы употребления глаголов СВ: обозначен конкретный целостный факт, который ограничивается временными рамками.

Частные значения несовершенного вида

У НСВ, в роли немаркированного члена видовой оппозиции, частные значения характеризуются большим разнообразием. Для того чтобы формировать значения глаголов НСВ контекстное окружение в данном процессе имеет немаловажное значение, нежели глаголы СВ. Глаголы НСВ, в ходе имплицирования выраженных контекстом и ситуацией аспектуальных характеристик (однократности, многократности, результативности и др.), могут обозначать разные по специфике протекания действия. В соответствии с Русской грамматикой, неограниченно-кратный тип употребления вместе с конкретно-процессным типом представляет собой один из ключевых типов употребления глаголов несов. вида. Существуют следующие значения:

1) процессное [39, с. 99], представляет собой действие, происходящее в процессе протекания, непосредственно ситуацию, не указывая при этом временные рамки. Это значение в зависимости от того, какое присутствует лексическое значение глагола и окружающего контекста обладает несколькими разновидностями: а) конкретно-процессное действие – является конкретным действием, представленным в ходе его осуществления в роли актуального в определенный момент времени, иными словами начатого, но не завершенного: Сегодня я не могу поехать в театр: готовлюсь к контрольной работе. б) конативно-процессное, или конативное [9, с.27; 39, с. 99] - является процессным действием, которое представляется как попытка: Он поступал в колледж, но не поступил; в) длительно-процессное, или континуальное [43, с.10], – является длящимся действием, которое занимает определенный, зачастую продолжительный, промежуток времени: Он пишет курсовой проект уже несколько месяцев.

2) неограниченно-кратное – осуществляется выражение открытого ряда повторения однотипных явлений: Последнее время она возвращалась домой очень рано. Типичное действие глагол НСВ может представить в роли свойства предмета или навыка, умения лица. В подобных ситуациях происходит выделение особых разновидностей неограниченно-кратного значения: а) потенциально-узуальное – происходит обозначение (чаще всего при помощи форм НВ) обычного действия с оттенками необходимости, долженствования (так, как правило, осуществляется и так нужно делать) (Основная масса жидкостей и твердых тел в процессе нагревания расширяется, а не сжимается) и б) потенциально-качественное – обозначает потенциальную возможность осуществлять действие как свойство субъекта (Мадина играет на пианино и красиво поет) [59, с. 609]. Также в рамках Русской грамматики отдельно выделен наглядно-примерный тип применения. Основываясь на наглядно-примерном способе представления повторяемости действий в данном случае происходит передача модальных оттенков возможности или невозможности, необходимости действия. Выделяют одно из постоянно возможных проявлений указанного действия и обозначают (как правило, с помощью формы простого буд. вр.) в виде ограниченного пределом целостного факта.

3) постоянно-непрерывное [39, с. 99] - процессы, которые отражают состояние или отношение представленные как постоянные и непрерывные: Москва-река впадает в Оку.

4) общефактическое (обобщенно-фактическое) значение, которое основываясь на лексической семантике глагола может быть нескольких типов: а) (основного типа) общефактического предельного - выражает факт свершения терминативного действия в прошлом времени (чаще) или в будущем не конкретизируя характер протекания и кратности: Я вас предупреждала о трудностях. б) общефактического аннулированного результата - выражает завершенное действие в прошлом времени, результаты которого не сохранились до момента речи: Я открывал балкон, не знаю, почему так жарко (‘он было открыто какое-то время, а теперь его закрыли’); в) общефактического непредельного – «обозначает прекратившееся состояние либо непредельный процесс» [43, с.10]: На этой стене висел натюрморт, а теперь его нет. г) перфектного – выражает «наличие либо отсутствие факта в прошлом времени, характеризующего состояние субъекта в настоящий момент» [59, с. 608]: Она много читала, многое видела. д) ограниченно-кратного (также производное от неограниченно-кратного значение) – выражает в случае наличия показателей ограничения повторения (несколько раз, множество раз): Она несколько раз мне писала, помогала.

1.2. Категория времени русского глагола

Морфологическая категория времени – является системой противопоставляемых друг другу рядов форм, которые обозначают отношение действия к моменту его реализации [59, с. 626].

Категория времени глагола состоит в теснейшей взаимосвязи с категорией вида. Глаголы НСВ в изъявит. накл. могут быть в трех формах времени - настоящее, прошедшее и будущее сложное (мастерю, мастерил, буду мастерить); глаголы сов. вида обладают двумя формами времени – прошедшее и будущее простое (смастерил, смастерю).

Морфологическую категорию времени можно увидеть не во всех формах глагола. Основа категории времени глагола состоит из форм времени в пределах изъявительного наклонения. Морфологическую категорию времени строят путем противопоставления нескольких рядов форм, в частности: 1) формы настоящего времени (далее: НВ) – представляются исключительно формами глаголов несовершенного вида; 2) формы прошедшего времени (далее: ПВ): а) глаголов НСВ и б) глаголов СВ; 3) формы будущего времени (далее: БВ): будущего сложного глаголов НСВ и будущего простого глаголов СВ, и наряду с этим гл. быть. Соответственно, в представленных рядах форм выделяются 4 глагольных времени: 1) формы настоящего времени, 2) формы прошедшего времени (глаголов НСВ и СВ), 3) формы глаголов будущего сложного и 4) формы глаголов будущего простого.



Не забудьте оформить заявку на наиболее популярные виды работ: