Поиск по каталогу

Библиотека онлайн

V005362 Контрольная работа Французское словообразование в движении

950 руб. 400 руб.
В корзину

Преамбула

      Один из приемов  диахронического исследования словарного состава любого  современного языка –  сравнение  словников двух словарей  разных лет издания. Его использовал французский  лингвист  Ж.Дюбуа [7] и [8, c.88–106].      

и  получил новую  и очень ценную информацио о движении во французском словаре. Эти исследования стимулировали и выбор темы настоящей статьи. Нами были сопоставлены  полные словники двух изданий словаря Le Petit Robert [1970 и 1996 гг.], но здесь анализируются только изменения в области словообразования. Остальные пути пополнения французского словаря будут рассмотрены в отдельных публикациях.  Рамки настоящей статьи ограничены глаголом  как центральной  частью речи французского языка.

      Выполнение работы  по французскому словообразованию связано с преодолением ряда трудностей теоретического и практического характера.      

       Во-первых, у французских лингвистов нет единого подхода к определению словообразовательных аффиксов  и, следовательно, нет  их инвентаря (ср.  А.Миттеран [9, c.34].    

      Во-вторых, сам процесс сравнения двух словарей, в одном  из которых около 2000, а в другом более 2000 страниц, очень трудоемкий. Развитие электронных словарей,казалось бы, должно способствовать автоматизации подобных исследований, но это не так.Только некоторые составители позволяют скачивать свои словари , работать с ними и даже дополнять их.Излишняя коммерциализация данной области науки наносит ей большой ущерб, тормозит ее развитие.

      В-третьих, во французской лексикографии нет ни одного чисто словообразовательного словаря. Информация, которая содержится в словарных статьях существующих лексикографических изданий, разноплановая и разноуровневая.Она может быть использована при словообразовательном анализе только избирательно.

Некоторые результаты исследования.

      По нашим данным, за исследуемый период во французском языке появилось  617  глаголов, выбыло 165, то есть сразу же можно сделать вывод о прогрессивном словообразовательном движении в классе французских  глаголов в изучаемый временной период. Сооотношение статистических показателей появившихся и выбывших глаголов равно 3,73. Назовем его коэффициентом  вариации – КВ. По абсолютным статистическим показателям наиболее мощным путем пополнения словаря является суффиксация  ( 299 глаголов / 87=3,43), далее следует префиксация (150 глаголов / 35= 4,28), заключает лидирующую тройку парасинтез (72 глагола / 22= 3,72).

       По показателю КВ наиболее устойчивой является суффиксация, а самой  вариабельной –  префиксация.Объясняется это, на наш взгляд, легкостью образования глаголов с помощью префиксов, многие из которых не обременены новым специфическим означаемым.

Суффиксация

       Начнем с суффиксации,так как в обследованных нпми материалах  она представлена наибольшим числом производных.        

       Прежде всего  нужно сказать, что в научной лингвистической литературе многие проблемы словообразования являются спорными. Так, например, нет единого мнения о количестве глагольных суффиксов во французском языке, о жизненности суффиксации в современном французском языке (вспомним работы Ш.Балли на эту тему) и др. Проблемными также являются нулевой суффикс и элементы  - er  и -ir, которые признаются  практически всеми лингвистами глагольными  окончаниями и только  некоторыми лингвистами рассматриваются одновременно и как суффиксы [9, с.39; 1, с.69].  Миттеран выделяет простые и сложные суффиксы.К первым он относит - er  и -ir, ко вторым: -аiller;  -asser,  -eyer ; -ier ; -ifier , -iser ; -ocher ;- oter; - ouiller.

         С формальной точки зрения такой подход очень удобен, так как он снимает вопрос о так называемом нулевом суффиксе,  который служит для образования новых слов, но не имеет материального выражения, что вызывает определенные сложности при формальном анализе производных слов.Спорность включения элементов  - er  и - ir в число суффиксов   состоит в том, что при  при спряжении  окончания  исчезают, что противоречит природе суффикса, который сохраняется в слове как при образовании новой формы, так и при образовании новой лексической единицы.Поэтому некоторые лингисты,например, И.А. Малахова считает образование глаголов  с использованием элементов  - er  и - ir особым видом конверсии [2, с.13]. Данную точку зрения поддерживает и Н.М. Штейнберг [6,с.134].

Дополнительным  аргументом к сказанному выше является приводимая ими ссылка на то, что глагол может образовываться в речи в любом лице (и добавим от себя – времени),  а не только в инфинитиве, поэтому, на наш взгляд, если считать - er  и - ir  суффиксами,  напрашивается парадоксальный вывод: суффиксами нужно считать все личные окончания, что ,насколько нам известно, пока еще никому в голову не приходило.Этот парадокс, как нам кажется, полностью снимает вопрос о признании - er  и - ir  суффиксами.

         Н.М. Штейнберг говорит также о простой «непосредственной» gris-griser и «опосредованной» вербализации  - ifier и - iser.

         В основу настоящей работы положен  следующий постулат:  все производные  глаголы, заканчивающиеся на - er  и - ir, содержат нулевой  суффикс, то есть суффикс, «не выраженный звуками в речи и буквами на письме, но с помощью которого образуются новые слова…» [4] .В нашей работе он обозначается знаком Ø. Следовательно, производные , образованные с помощью нулевого  суффикса, будем считать суффиксальными производными , а  глаголы, образованные  с помощью  префикса и данного суффикса, – парасинтеческими производными.

       В абсолютных цифрах класс глаголов больше всего пополнился  суффиксальными производными . Но здесь  зафиксированы и значительные потери. Это говорит о высоком накале борьбы за выживание в данном классе слов в изучаемый период, о чем свидетельствует КВ–3.41.

Лингвостатистические характеристики суффиксации

       Как показывает исследованный материал, наибольший прирост слов дал нулевой суффикс –Ø (169 глаголов, из которых 116 образованы в ХХ веке), далее следует суффикс -is (103 глагола, из которых 86 датированы ХХ веком), на третьем месте суффикс –if (10 глаголов)  со статистически значимым разрывом в статистическом отношении в сравнении с двумя  суффиксами,  названными выше.

Не забудьте оформить заявку на наиболее популярные виды работ: